(Single) L'Arc~en~ciel - Daybreak's Bell Released : October 10, 2007 ตัวเต็มน่ะ คับ พร้อม เนื้อร้อง+คำเเปลเป็นภาษา English ฟังไปร้องไปท่าจะได้อารมณ์น่ะ





Single : Daybreak's Bell

Released : October 10, 2007

Artist : L'Arc~en~ciel

Genre :Pop, hard rock, alternative rock, progressive rock

Biterate : 320KB

File Size : 36 Mb/Rar

Download : 2 Server

Thai Server : Upload.th.la

International Sever : Zshare.net



Tracklist



01. DAYBREAK'S BELL

02. 夏の憂鬱 [SEA IN BLOOD 2007]

03. DAYBREAK'S BELL (hydeless version)

04. 夏の憂鬱 [SEA IN BLOOD 2007] (TETSU P'UNKless version)





ข้อมูลสำหรับผู้ร่วมแสดงความเห็น

ต้องร่วมแสดงความเห็นในหัวข้อนี้ก่อนจ้ะ จึงจะเห็นข้อมูลส่วนนี้




ROMAJI



Nee konna katachi no deai shika nakatta no? Kanashii ne

Anata ni shindemo ayamete hoshiku mo nai onegai

Unmei sae nomikomade shizumisouna umi e to



Negai yo kaze ni notte yoake no kane wo narase yo

Tori no you ni My wishes over their airspace

Musuu no nami wo koe Asu en tachimukau anata wo

mamoritamae My life I trade in for your pain

Arasoi yo tomare!



Nee hito wa dous***e kurikaeshi ayamachi wo kasaneteku?

Shinka shinai dare ni mo nagareru kono chi ga daikirai

Honnou de sabakiau dare no demo nai daichi de



Sumiwataru mirai ga kita nara kusabana mo

heiki ni yadoru darou My wishes over their airspace

Dare ga yuriokos***e warui yume kara samas***e yo

Kanau no nara My life I trade in for your pain

Dore dake inoreba ten ni todoku?



Ima asayake ga unabarato watashi wo utsusu



Negai yo kaze ni notte yoake no kane wo narase yo

Tori no you ni My wishes over their airspace

Musuu no nami wo koe Asu e tachimukau anata wo

mamoritamae My life I trade in for your pain

Furimukazu habatake kono omoi wo hakonde ano sora wo tondeku

Mirai wa dare ni mo uchiotosenai



ENGLISH TRANSLATION



Hey, haven’t you seen another shape besides this one? That’s so sad

To you, there’s no desire to die or to kill, oh, please



Drink it up, even the fate, to the sinking sea

My wishes, ride on the wind, ring the bell of the daybreak

Just like a bird My wishes over their airspace

Cross through the countless number of waves, stand against tomorrow,

protecting you My life I trade in for your pain

Stop the dispute!



Hey, why people pile up the repeating mistakes?

No one is evolving, this flowing blood, I loathe it most

To judge each other by instinct, in this no-one-around earth



If the clear future has come, the flower plants will also

dwell in the weapons My wishes over their airspace

Anyone, shake me up, wake me up from the nightmare

If it comes true My life I trade in for your pain

How long until my prayers reach the sky?





Now the morning glow pictures the ocean and me





My wishes, ride on the wind, ring the bell of the daybreak

Just like a bird My wishes over their airspace

Cross through the countless number of waves, stand against tomorrow,

protecting you My life I trade in for your pain

Flap your wings without turning around, bring along these thoughts, fly to that sky

The future can’t be defeated by anyone



คำถามร่วมสนุกขอให้ตอบกันทุกคนน่ะ (ถ้ามีรูปให้ดูจะดีมากเลยคับ)



็ัคุณชอบป๋า Hyde Look ไหนมากที่สุด เพราะอะไร



สำหรับผมต้อง Look นี้เลยคับ







เพราะอะไรน่ะหรือ ก็เพราะ Look นี้ดูเเล้วป๋าเเกหน้าตาโคตรใสซื่อ ไร้มลทิน เเสดงออกถึงความบริสุทธิ์ผุดผ่อง เปรียบเหมือนกับเทวดาลงมาโปรด (ว่าไปนั้น -*-)
Japanese Music Music

ร่วมแสดงความเห็น

ติดต่อเรา